''Ο Τσίπερ και ο πατέρας του'' του Joseph Roth, Eκδόσεις Ροές
Joseph Roth
Ο Τσίπερ και ο πατέρας του
Μετάφραση – Επίμετρο: Πελαγία Τσινάρη
Eκδόσεις Ροές
Γράφει ο Μπουζάρας Δημήτρης
Από τις εκδόσεις Ροές, και στη σειρά «Γερμανόφωνοι συγγραφείς», κυκλοφόρησε ένα ακόμη έργο του Γιόζεφ Ροτ, το –ανέκδοτο έως τώρα στα ελληνικά– μυθιστόρημα με τίτλο Ο Τσίπερ και ο πατέρας του, σε μετάφραση (και με επίμετρο) της Πελαγίας Τσινάρη.
Όπως δηλώνει ήδη ο τίτλος του, το έργο περιστρέφεται γύρω από δύο κύριους χαρακτήρες, και αυτές οι δύο μορφές έχουν πλαστεί για να εκπροσωπήσουν την ίδια την εποχή τους:
Ο Άρνολντ Τσίπερ, ο φορτωμένος με ελπίδες γιος, επιστρέφει στην πατρίδα μετά τον Α΄ Παγκόσμιο Πόλεμο, νιώθει ωστόσο άπατρις. Κάθεται σε καφενεία, ψάχνει ματαίως να βρει κάποιο νόημα σε μια μόνιμη δουλειά γραφείου ή ένα νέο ξεκίνημα… Είναι ο «νεαρός άντρας της γενιάς του πολέμου», η παραδειγματική μορφή μιας απογοητευμένης και αποδεκατισμένης γενιάς (στην οποία ανήκε κι ο ίδιος ο συγγραφέας).
Και ο πατέρας του, ο γερο-Τσίπερ, είναι χαρακτηριστικό δείγμα της προηγούμενης γενιάς, που ξόδεψε μεγάλο μέρος της ενέργειάς της για να αναρριχηθεί από τη θέση του προλετάριου σε εκείνη του (μικρο)αστού – θέση την οποία ο Ροτ περιγράφει απολαυστικά, χωρίς να της «χαρίζεται», αλλά και με μια βαθιά τρυφερότητα και κατανόηση.
Στις σελίδες του μυθιστορήματος είναι διάχυτη η οσμή του χαμένου ή του ποτέ κατακτημένου μεγαλείου: της εποχής της Αυτοκρατορίας και της άπιαστης ανώτερης τάξης της μπουρζουαζίας. Η οσμή του πολέμου, του επικείμενου και αργότερα του τελειωμένου. Η οσμή του μίσους μιας γενιάς νεαρών ανδρών που τριγυρνά χωρίς σκοπό στα συντρίμμια των ματαιωμένων ονείρων των πατεράδων, ανίσχυρη ακόμη και να ονειρευτεί, ήδη ηττημένη και γερασμένη από τον κόπο και την ταλαιπωρία που κατέβαλε στο πεδίο μιας μάχης στην οποία ρίχτηκε σαν σφάγιο από τους γονιούς της.
Κι η αδιόρατη οσμή μιας νέας εποχής που ανατέλλει, με τα αστραφτερά φώτα του κινηματογράφου και των ελευθεριαζόντων ηθών των γυναικών, μιας εποχής που ο αφηγητής-συγγραφέας αποδομεί συστηματικά με όπλα την ακατάβλητη ειρωνεία και τη διορατικότητά του.
Ο Γιόζεφ Ροτ καταθέτει ένα Zeitroman, μυθιστόρημα εποχής, προάγγελο των μεγάλων μυθιστορημάτων του –όπως το Εμβατήριο Ραντέτσκυ, με το οποίο μπορεί να θεωρηθεί ότι εντάσσεται στην ίδια ενότητα, προϊδεάζοντας τον αναγνώστη για την απαράμιλλη τέχνη του να πλάθει χαρακτήρες που εκφράζουν μια ολόκληρη εποχή, η οποία τοποθετείται χρονικά πριν και μετά τον Α΄ Παγκόσμιο Πόλεμο.
Μπουζάρας Δημήτρης
Latest from apostaktirio team
- Diva's Christmas Dream: StaMatia ExtraVaganza in Thessaloniki στο ΒΑΣΙΛΙΚΟ ΘΕΑΤΡΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ
- Πρόγραμμα extra εορταστικών παραστάσεων του Αττίκ
- ΧΟΡΕΥΤΙΚΗ PERFORMANCE | Χλωμή πολυχρωμία | Μια χορευτική performance από την Ομάδα ΣύνΧορδο στο Θέατρο Ροές
- MANOLIS - καρδιά σε τέσσερις χορδές, μια παράσταση για τον Μανώλη Χιώτη στην ΜΟΝΗ ΛΑΖΑΡΙΣΤΩΝ – ΣΚΗΝΗ ΣΩΚΡΑΤΗΣ ΚΑΡΑΝΤΙΝΟΣ
- Νέα σελίδα για την Νωτιαία Μυϊκή Ατροφιά SMA στην Ελλάδα
- Κύνθια-«Λυπάμαι που νιώθετε έτσι» | Μια standup comedy για την αστεία πλευρά της ζωής στο TAF
- Δισκογραφικά συμβόλαια και διαγωνισμός χορωδιών προστίθενται στο 1 ο Thessaloniki Music Festival
- Ψιθυριστές προσεγγίσεις - Βασιλική Αξαρλή – Πετράκη
- ΠΡΟΣΟΧΗ, ΕΝΤΟΣ ΕΚΤΕΛΟΥΝΤΑΙ ΕΡΓΑ - Δημήτρης Ζάχαρης
- Εντός παλίρροιας - Δέσποινα Marquardt Αναστασιάδου
- Ένα ποντάρισμα η ζωή - Κοσμάς Ηλιάδης
- Ανάσες Γραφής - Συλλογικό Έργο
- Φυλακής Βιώματα - Συλλογικό Έργο
- ANTE PORTAS - Συλλογικό Έργο
- The Treasure of Galaktos - Αλέξανδρος Ακριτίδης
- Οι άτακτες νότες - Βασιλική Ρακοπούλου
- Πέντε ιστορίες για έναν ομορφότερο κόσμο - Παιδικό βιβλίο, Συλλογικό Έργο
- Άρνη Μαυρογυπάκης - Μαρία Παπαϊωαννίδου
- Δάιος ο Μέγας – Μαγικά φρούτα και χαμόγελα - Μαριάννα Τσιολπίδου
- Tο σεντούκι με τα χαμόγελα - Ρένα Αθανασοπούλου