Πέμπτη, 13 Μαϊος 2021 06:23

"ΤΟΥΡΑΝΤΟΤ, Η ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΤΟΥ ΠΕΚΙΝΟΥ" ΤΗΣ ΤΖΙΝΑΣ ΦΩΤΕΙΝΟΠΟΥΛΟΥ

Written by
154
"ΤΟΥΡΑΝΤΟΤ, Η ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΤΟΥ ΠΕΚΙΝΟΥ" ΤΗΣ ΤΖΙΝΑΣ ΦΩΤΕΙΝΟΠΟΥΛΟΥ

"ΤΟΥΡΑΝΤΟΤ, Η ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΤΟΥ ΠΕΚΙΝΟΥ" ΤΗΣ ΤΖΙΝΑΣ ΦΩΤΕΙΝΟΠΟΥΛΟΥ

Μεταφορά της όπερας «Τουραντότ» του Ιταλού συνθέτη Τζάκομο Πουτσίνι

από την υψίφωνο-φιλόλογο Τζίνα Φωτεινοπούλου σε παραμύθι για μικρούς (από δέκα ετών) και μεγάλους.

Μια εικονογραφημένη έκδοση, που συμπεριλαμβάνει ηχογράφημα (διπλό CD).

Μια ισχυρή καλλιτεχνική σύμπραξη ηθοποιών, λυρικών τραγουδιστών, μουσικών,

εικαστικών και παιδιών σ' ένα βιβλίο με εκπαιδευτικό και ψυχαγωγικό  χαρακτήρα.

Εικονογράφηση: Θέντα Μιμηλάκη

Ένα έργο υπό την αιγίδα και με την υποστήριξη του Υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού.

Μέγας χορηγός: Deloitte

Το διάταγμα της πριγκίπισσας Τουραντότ από τα αυτοκρατορικά ανάκτορα του Πεκίνου είναι ξεκάθαρο: Η Πριγκίπισσα θα παντρευτεί αυτόν που θα λύσει τα τρία αινίγματα, που εκείνη θα θέσει. Όποιος αποτύχει, θα θυσιάσει το περήφανο κεφάλι του. Όλη η Κίνα στενάζει από το σκληρό διάταγμα που κατατρέχει ολόκληρη την αυτοκρατορία. Θλίψη παντού. Μέχρι στιγμής, πρίγκιπες από όλες τις γειτονικές χώρες, μαγεμένοι από την ομορφιά και τη φήμη της, προσπαθώντας να λύσουν τα αινίγματα, έχασαν τη ζωή τους. Άραγε ο τολμηρός πρίγκιπας Κάλαφ θα σταθεί τυχερός; Θα καταφέρει να βρει τη λύση των τριών αινιγμάτων και να παντρευτεί την πριγκίπισσα; Ποιος ο κίνδυνος; Ποια τα εμπόδια; Θα επικρατήσει η ειρήνη στην Κίνα; Θα χαρεί επιτέλους ο λαός χωρίς αιματοκύλισμα και θρήνους; Το μόνο που μπορεί να σώσει το μέλλον της Κίνας  είναι η νίκη του Πρίγκιπα!

ΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΟ ΕΡΓΟ

Η υψίφωνος-φιλόλογος Τζίνα Φωτεινοπούλου, μέσα από μια αφηγηματική-θεατρική απόδοση, μεταφέρει την όπερα «Τουραντότ» του Ιταλού συνθέτη Τζάκομο Πουτσίνι σε παραμύθι για μικρούς και μεγάλους, με έναν ιδιαίτερο και ελκυστικό λόγο.

Εμπνευσμένη, κυρίως, από τον «τραγουδιστό λόγο» και τη δομή του  αρχαίου ελληνικού  δράματος - που αποτέλεσε βασικό πυρήνα έμπνευσης για τη γέννηση της όπερας- αλλά και από τον «ρυθμό» στη δημώδη ελληνική ποίηση, εναλλάσσει τον αφηγηματικό της λόγο με χορικά και μονολόγους γραμμένα κυρίως σε ιαμβικό δεκαπεντασύλλαβο και τις περισσότερες φορές σε ομοιοκαταληξία. Επιπλέον, συμπληρώνει την «αφηγηματική δράση» με τις άριες των πρωταγωνιστών αλλά και επιλεγμένα χορωδιακά τραγούδια σε ελληνική απόδοση, «πιστή» στο ιταλικό πρωτότυπο, ώστε η ιστορία να «ζωντανεύει» μουσικοθεατρικά στα μάτια του αναγνώστη. 

Ο αφηγηματικός λόγος συνδέεται αρμονικά με τον έμμετρο και τραγουδιστικό λόγο  εξοικειώνοντας αβίαστα τον αναγνώστη με τον μύθο, τους ήρωες, τα μουσικά μοτίβα, τις άριες στη μητρική γλώσσα και διατηρώντας θεματολογικά όλα τα στοιχεία που διέπουν τη συγκεκριμένη όπερα: σασπένς, δραματικά και κωμικά στοιχεία, ρομαντισμό, υπέροχα μηνύματα και κυρίως την αλήθεια ενός σπουδαίου έργου. 

Στο ηχογράφημα μετέχουν:

Αφηγητής: ΝΙΚΟΣ ΚΟΥΡΗΣ, Τουραντότ/Λιου: ΤΖΙΝΑ ΦΩΤΕΙΝΟΠΟΥΛΟΥ,

Κάλαφ: ΓΙΑΝΝΗΣ ΦΙΛΙΑΣ, Τιμούρ: ΝΙΚΗΤΑΣ ΤΣΑΚΙΡΟΓΛΟΥ,

Πινγκ-Πανγκ -Πονγκ:

ΘΑΝΑΣΗΣ ΑΛΕΥΡΑΣ / ΜΙΧΑΛΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ / ΘΑΝΑΣΗΣ ΤΣΑΛΤΑΜΠΑΣΗΣ

Χορός ηθοποιών

ΤΕΛΕΙΟΦΟΙΤΟΙ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΥΠΟΚΡΙΤΙΚΗΣ ΔΡΑΜΑΤΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗΣ ΕΘΝΙΚΟΥ ΘΕΑΤΡΟΥ

Χορωδίες

ΧΟΡΩΔΙΑ ΔΗΜΟΥ ΑΘΗΝΑΙΩΝ

(Διδασκαλία-Διεύθυνση: ΣΤΑΥΡΟΣ ΜΠΕΡΗΣ)

ΝΕΑΝΙΚΗ ΧΟΡΩΔΙΑ ΛΕΟΝΤΕΙΟΥ ΣΧΟΛΗΣ ΝΕΑΣ ΣΜΥΡΝΗΣ

(Διδασκαλία-Διεύθυνση: ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΒΑΣΙΛΙΚΟΥ)

ΠΑΙΔΙΚΗ-ΝΕΑΝΙΚΗ ΧΟΡΩΔΙΑ ΔΗΜΟΥ ΠΑΛΑΙΟΥ ΦΑΛΗΡΟΥ

(Διδασκαλία-Διεύθυνση: ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΒΑΣΙΛΙΚΟΥ) 

Πιάνο ΘΩΜΑΣ ΚΟΝΤΟΓΕΩΡΓΗΣ

Τσέλο ΜΙΧΑΛΗΣ ΠΟΡΦΥΡΗΣ

Κρουστά ΑΝΔΡΕΑΣ ΦΑΡΜΑΚΗΣ

Μεταγραφή μουσικών αποσπασμάτων της όπερας για πιάνο-τσέλο-κρουστά: ΘΩΜΑΣ ΚΟΝΤΟΓΕΩΡΓΗΣ

Επιλογή αποσπασμάτων: ΤΖΙΝΑ ΦΩΤΕΙΝΟΠΟΥΛΟΥ - Μουσική προετοιμασία: ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΓΙΑΚΑΣ

Η ηχογράφηση έγινε στο στούντιο Lab mat  του τμήματος μουσικών σπουδών του Εθνικού και Καποδιστριακού πανεπιστημίου Αθηνών.

Ηχοληψία/ Μουσική επιμέλεια και επεξεργασία: Κώστας Κατσαντώνης, Βίκτωρ Μαστέλα, Άγγελος Μάγκος

Τζίνα Φωτεινοπούλου

Υψίφωνος, πτυχιούχος ελληνικής φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών (τμήμα Μεσαιωνικών και Νεοελληνικών σπουδών), σπούδασε κλασικό τραγούδι στο Ωδείο Αθηνών (δίπλωμα μονωδίας με άριστα παμψηφεί, τάξη Κικής Μορφονιού) και παραστατικές τέχνες (μουσική-υποκριτική-χορό/ δίπλωμα ΒΑ Honors in Performing Arts/ειδίκευση σε μιούζικαλ και τζαζ) σε διακεκριμένα πανεπιστήμια του Λονδίνου.

Συνεργάστηκε με συμφωνικές ορχήστρες και μικρότερα μουσικά σύνολα σε θέατρα και μουσικές σκηνές εντός και εκτός Ελλάδας (ενδεικτικά: Μικρό θέατρο Επιδαύρου, Ηρώδειο, Ρωμαϊκή αγορά Δελφών, Kennedy Centre Washington). Έχει πρωταγωνιστήσει σε πολυάριθμες παραγωγές της Εθνικής Λυρικής Σκηνής, του Μεγάρου Μουσικής Αθηνών  και του Φεστιβάλ Αθηνών.

Το 2017 πρωταγωνίστησε ως Μουζέττα (Μποέμ) στο Περμ (Ρωσία) υπό τη διεύθυνση του Θεόδωρου Κουρεντζή. Το 2018 πρωταγωνίστησε στην Εθνική Λυρική Σκηνή στην όπερα «Ζ» του Μηνά Μπορμπουδάκη σε σκηνοθεσία Κατερίνας Ευαγγελάτου, ενώ  το 2019 στην όπερα για παιδιά «Η πριγκίπισσα και το μπιζέλι» του Έρνστ Τοχ  και στην όπερα «Έντα Γκάμπλερ» του Γιώργου Δούση.

Παλαιότερα, μεταξύ άλλων, ερμήνευσε τον ύμνο των Special Olympics στην τελετή έναρξης των αγώνων (2004), πρωταγωνίστησε στην τελετή αναβίωσης των πρώτων σύγχρονων Ολυμπιακών Αγώνων (Παναθηναϊκό Στάδιο, 2013) και στην ιστορικής σημασίας συναυλία «Όλη η Ελλάδα για το Μίκη», παρουσία του Μίκη Θεοδωράκη, ο οποίος διηύθυνε μέρος της συναυλίας(Παναθηναϊκό Στάδιο, Ιούνιος 2017).

Το 2008 ίδρυσε το «Στέκι μελέτης-μόρφωσης-πολιτισμού» στη Νέα Σμύρνη και την παιδική χορωδία «Ευμέλεια».

  Θέντα Μιμηλάκη

 Η Θέντα Μιμηλάκη αποφοίτησε από το τμήμα ζωγραφικής της Ανωτάτης Σχολής Καλών Τεχνών Αθήνας, όπου και  ασχολήθηκε παράλληλα με τις γραφικές τέχνες, τη χαρακτική και τα πολυμέσα. Συμμετείχε σε φεστιβάλ ψηφιακής τέχνης και σε ομαδικές εκθέσεις στην Ελλάδα και στο εξωτερικό. Τα τελευταία χρόνια, ασχολείται με τη διδασκαλία των εικαστικών στην πρωτοβάθμια εκπαίδευση και την εικονογράφηση παιδικών βιβλίων.

 

Read 154 times

Latest from apostaktirio team